Scan0001.jpg  

※因為是相當隨性的翻譯,所以請勿轉載,非常感謝!

 

2011.05 FINEBOYS

二宮和也訪談

Scan0007.jpg  


只要維持現狀就很開心,很滿足了

這次的攝影,二宮仍舊維持著他好的一面的「my pace」。
快速的換裝、對於攝影師的要求也敏銳地做出反應。
與此同時,他也表現出一邊放著自己喜歡的音樂,一邊吹著口哨,一邊喝著咖啡的余裕身影。

大概是從各式各樣的攝影現場所體會到的心得吧,
使得被時間追著跑的工作人員們也能夠冷靜下來。
可以感受到二宮擁有著某種如同魔法般的力量。

二宮
「ㄟ~大家看起來是這種感覺嗎?真的、連我都不緊張的話是不行的嗎(笑)
  大概是因為電影『GANTZ』的宣傳也告一段落了,有一點時間可以好好睡覺的關係吧。」

 

攝影當時是電影「GANTZ」後篇「PERFECT ANSWER」上映約兩個月前的事。
飾演主角「玄野計」而引起注目的他,
一開始被告知的時候對於是否接演這個角色感到十分地猶豫。

二宮
「因為當讀者時感到非常地開心,總覺得這樣就夠了。
  因為喜歡原著,所以也會有想說『如果是我的話就會這樣做了』的時候(笑)
  但是一聽到共演者是松山(ケンイチ)時,就產生了『請讓我演』的想法。
  (松山)感覺上是個『不是個這一生中能有很多次共演機會的人』, 是某種緣分吧我想。
  雖然攝影的時間和攝影的期間都很長,很辛苦,可是很開心喔。
  做出了可以讓人這麼想的好作品呢。
  雖然無法將漫畫一頁一頁地忠實呈現,畢竟電影是電影。」

 

這部作品已經確定要在全球20國公開上映。
「這可以成為正式向好萊塢發展的契機」這麼說之後,二宮即刻否定了這個說法。

二宮
「現在(在日本),讓我們擁有三個常態性節目,有出CD的機會,有辦巡迴演唱會的機會;

  那裡(好萊塢)有具有影響力到能夠讓我捨棄這一切也想要演出的作品嗎?
  若是GANTZ要在好萊塢重新製作,作為原本的卡司而出演的話或許就會考慮看看。
  怎麼有種『上目線』的感覺(笑)

  大概還是因為在嵐的工作中有著不小的責任感,在一邊做嵐的工作時,
  獲得了挑戰演出這個作品的機會,所以才感到非常新鮮的吧。
  我一個人在海外工作就什麼也有趣不起來了。
  讓其他的成員必須一次一次解釋『那傢伙在海外演出電影的關係所以只剩四個人』也會感到非常抱歉。
  所以只要像現在這樣就非常開心、感到非常滿足了。」

 

Scan0008.jpg  

 

「將近15年都在一起」這樣的嵐。說是比家人還要深的羈絆也不為過。
 可能會讓人覺得這麼長的期間中,要一直維持幹勁應該很難吧。
 沒幹勁的時期應該誰都有經驗吧。這麼想的時候,二宮卻說出了完全相反的言論。

二宮
「毋寧說現在對我們來說是最嚴苛的時期喔,因為異常的人氣和工作量。
  要維持這些是非常困難的。所以現在不是討論什麼幹勁怎麼樣的時候喔(笑)
  可是『工作很忙好討厭!』,一邊抱怨著的同時,人還是會好好的做著該做的事。
  不抱怨的時候才是問題。沒有幹勁的時候,若致力於持續著尋找自己想做的事和令自己
  開心的事,幹勁也會一點一點地回復吧。
  還有對自己更溫柔一點如何?適當地放鬆的時間也是很重要的。」

 

這樣的他眼下的目標是將音樂data全部複製到新的電腦裡。
因為他也必須將作曲用的電子樂器所用到的音樂data全部複製進新電腦裡,
聽說連難得的假日也一直坐在電腦前。

二宮
「這真的很麻煩。明明複製1張就要花2個小時的時間了,還有11張非做不可!
  而且其中只要有一首無法播放,就要從頭全部再來一次。
  受不了、都想拜託來個誰來幫我做了!
  一個人一邊喝著酒、一邊地味的在做著這個工作(複製data)喔。
  難得的假日淨是埋頭於複製data和整理發票。真的、到底在幹嘛啊我(笑)
  不過因為是一天中完全不跟任何人講話也ok、也沒有想出門的慾望的我,所以可以這樣。

  默默地重複著一樣的工作也不會感到厭煩。
  不過等這個完成後,作曲環境大概會變得非常好。
  一定可以創作出有滿滿成就感的曲子。」

 

雖然還不確定這個曲子是要放在CD裡還是要在live中演出,
二宮說因為去年與團員相聚的時間很少,所以想把今年的活動重點放在嵐的工作上。

二宮
「如果今年能夠有一半的時間可以和成員一起工作的話一定很開心。
  一直一個人果然很寂寞(笑)

  之後的行程可能已經決定好了也說不定,但我和リーダー(大野)是與其說就算沒有很瞭也ok,不如說是『這樣做吧!』『は~い!』這種類型的人,
  所以還不能完全掌握之後的行程。

  與live有關的事項是由松本負責的,我覺得他一定能好好地掌握行程。
  因為有常態性節目,我打算持續懷抱著感謝的心情一邊快樂地做。
  若是還有更多的期待,那就期待太多了吧(笑)」

 

這樣邊笑著把咖啡飲盡後起身的二宮,一天又一天,過著不後悔的人生。
或許正是因為這樣,才讓他散發著光輝。

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------

我我我我幫你!!我幫你複製data!!幫你做100枚都可以喔

(馬上被毆飛)

 

 

(血流滿面爬回來)

大家好我是最近一直被nino的雜誌潮反覆擊沈、血流滿面的kasumi

尤其是這次真的被FINEBOYS傷得不輕,昨天睡前看了這篇訪談,

就忍不住想把它翻出來讓大家看看我偶像有多會說話有多宅(?)

為了翻出宅感還絞盡腦汁(笑)

希望大家心中有浮現一位電腦一邊跑data、一邊在昏暗的燈光中整理領收書的阿宅(領收書王子?)

 

不過さすがスーパーアイドル,就算不是真心的也好,能夠說出這一番話就很厲害了。

nino的心還真是一致,從情熱大陸到現在都是。

 

5/1終於可以回日本了喔耶

我的節目們我的硬碟我的海報們你們都還好嗎(泣)

看到這篇的舊朋友們,謝謝你們在我的網誌荒廢的這段期間還有在關注寒舍

那麼,下次見囉(揮手下降)←這人最近看了當紅的小紅網誌,忍不住剽竊了一番

創作者介紹

ペンの指す方向

babywulala 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • yphdqr
  • 最上那兩照
    感覺"nice"

    很健康的文筆!
  • Kathleen Wong
  • 突然留言給你,有點不好意思~~
    我在地震發生前一個月才開始看你的部落格,地震後我回到香港看到你說可能回不去了,覺得好可惜~~因為我現在也在早稻田留學中, 知道大家都經過一番掙扎才能決定回不回去~~(不過我現在已經回到日本了)
    直到這一篇出現,看到你說可以回去日本後心裡就想說“真好”=)
    決定留個言給你~~>V<

    我的部落格是這裡,你有空可以來看啊=)
    http://buteverythingmeansnothing.blogspot.com/
  • 你好你好!!!!
    我也是經過一番掙扎 事實上是到現在都還在掙扎
    但是我想我還是會回去的 因為我不知道回去會不會後悔
    我只知道不回去我一定會後悔
    只希望天佑日本 不要再有更多災難了><
    也謝謝你的祝福
    希望你在日本也一切平安:)

    babywulala 於 2011/04/18 01:14 回覆

  • san
  • 謝謝翻譯
    很喜歡NINO的這一番話
    我想他們一直是抱持著~不驕傲~戒懼謹慎的心態在工作
    也一邊尋找著之間的樂趣
    好讓自己有幹勁
    看到NINO說狠珍惜著現在的工作機會
    想要嵐五子一起工作
    感覺到暖暖的氛圍
    ma~總歸一句~可以喜歡上他們真是太好了

    也恭喜能回去日本了
    一切平安順利唷^^
  • 感謝留言

    我也是因為看到nino這麼說覺得很感動才興起想翻這篇訪談的
    能夠獲得共鳴真是太好了!!^^

    babywulala 於 2011/04/24 01:50 回覆